? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 2399
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Rew23 (29 октября 2021 00:43) №37
    #
Посетители
Зачитался и забыл зачем пришёл
qwealy (29 октября 2018 18:00) №36
    #
Посетители
милота a012
HentaiHero (30 июня 2017 01:31) №35
    #
Опытный переводчик
Красиво и миленькр a125
Arlekin21rus (20 марта 2017 08:05) №34
    #
Посетители
ГОДНОВО-ГОДНАЯ-ГОДНЯТИНА a003 Забрал в ЛК a087
TheBluray (15 мая 2016 23:15) №33
    #
Посетители
Очень мило, спасибо за перевод))
xarizma4ka (13 мая 2016 21:10) №32
    #
Посетители
хех)) милая история))
TheMrQuake (11 мая 2016 19:28) №31
    #
Переводчик
Link, Красные теги смотреть меньше надо a028
Link (11 мая 2016 18:06) №30
    #
Переводчик
Так и думал, что найдется идиот, который привяжется к фразе про юбку... a048
Anxzayt6me (11 мая 2016 17:46) №29
    #
Посетители
Link, Тоисть ви намекаете на проблемы в одежде нынешних девушек и как следствие этого участившиеся изнасилования? Или это я ищу скрытый смысл в этих словах?
Link (11 мая 2016 17:29) №28
    #
Переводчик
dormidont,
Интересно, моя юбка не слишком короткая? Заостряют внимание на длине юбки.(Просто так)
Мне ведь надо только до дома дойти. Возникают мысли, что она может не дойти.
Мне бы хотелось, чтобы эти дни длились вечно... Также возникает мысль, что что-то может резко прервать эти дни.
dormidont (11 мая 2016 15:52) №27
    #
Посетители
Link,
От чего екнуло то? Предчувствовал появление постороннего аль-факуна?
Maiami (11 мая 2016 12:19) №26
    #
Посетители
yergnoor, PromtMaster, исправлено, спасибо)
Mortan (11 мая 2016 02:17) №25
    #
Посетители
Очень красиво и романтично. Ваниль из палаты мер и весов.
Vasich (11 мая 2016 01:30) №24
    #
Посетители
a022
PromtMaster (10 мая 2016 21:33) №23
    #
Опытный переводчик
yergnoor,
Похоже это всё таки сайт глюканул, ибо там везде одна и та же версия перевода. Так что можете качать по любой ссылке.
Док (10 мая 2016 21:05) №22
    #
Посетители
Шикарная история. И в кои-то веки с нормальными эмоциями.
grey_man (10 мая 2016 20:10) №21
    #
Посетители
Такая годнота! Посмотрел другие работы автора, но был немного разочарован :(
yergnoor (10 мая 2016 19:56) №20
    #
Переводчик
PromtMaster, на страничке для скачивания аж 3 ссылки:
"kyoukaisen.7z[51.08 Mb]
kyoukaisen.zip[51.08 Mb]
kyoukaisen.zip[51.08 Mb]".
То ли сайт глюканул, то ли старая версия при перезаливке не удалилась.
P.S. Не знаю по какой качать, так что подожду пока.
Anxzayt6me (10 мая 2016 19:31) №19
    #
Посетители
Наконец то я нашёл тебя жемчужина ти моя романтическая
Спасибо за перевод
paradise (10 мая 2016 19:25) №18
    #
Посетители
a012 годнота
Alex013 (10 мая 2016 18:49) №17
    #
Посетители
a001
Dijingi (10 мая 2016 18:36) №16
    #
Посетители
Очень хорошая манга,спасибо за перевод.
NGameNLife (10 мая 2016 18:09) №15
    #
Переводчик
На сайт романтоту без НТР и прочего заливают чуть ли не каждый день, но настолько годной годнятины я давно не видал
Yuzer (10 мая 2016 16:42) №14
    #
Посетители
От такой красоты я прочитал сюжет и пропустил самую главную часть сам не знаю почему
PromtMaster (10 мая 2016 15:50) №13
    #
Опытный переводчик
alex713, Спасибо за указанные ошибки. Мангу перезалил.
Tayfun (10 мая 2016 15:30) №12
    #
Посетители
Браво a012 a003
KuramaAkito (10 мая 2016 12:25) №11
    #
Посетители
Мимими...как няшно a011
Спасибо большое за перевод.
Mister Wii (10 мая 2016 11:30) №10
    #
Переводчик
это прекрасно a022
Seussseo (10 мая 2016 10:04) №9
    #
Посетители
Крууууто то как )
alex713 (10 мая 2016 09:45) №8
    #
Мега опытный переводчик
Манга то хорошая, и перевод нормальный, но есть ошибки и даже просто опечатки, хотя их и не так уж много. Проверять нужно внимательней. Особенно режут глаза ошибки на "тся/ться", а ведь они так просто проверяются.

стр.05
нравится - "Ь" не нужен;

стр.07
приходится - "Ь" не нужен;

там же внизу "чтобы" нужно написать слитно;

стр.17
нравится - "Ь" не нужен;

стр.18
опечатка - девОчонки

нравятся - "Ь" не нужен;

стр.24
помягче - слитно;

стр.38
опечатка - "отпути". Или "отпусти", или "опусти".

Про пропущенные запятые я писать не стал, это долго, но хотя бы орфографию надо исправить.
37 Комментариев






113.30509185791