? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 3935
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Kiyoshi2k18 (6 апреля 2023 01:33) №39
    #
Посетители
a071
Soviet Chikan (8 апреля 2022 19:14) №38
    #
Переводчик
Mechazawa,
Спасибо a047 У вас тоже классные переводы Симимару.
Mechazawa (17 марта 2022 19:05) №37
    #
Опытный переводчик
Лучшие
Bunsins (13 ноября 2017 18:16) №36
    #
Посетители
Душевно...
Пендальф (13 июля 2016 17:26) №35
    #
Посетители
Kazama Mana,
Она, она)
Большое такое, человеческое вам спасибо!!!
Soviet Chikan (12 июля 2016 23:30) №34
    #
Переводчик
Пендальф (12 июля 2016 21:53) №33
    #
Посетители
Ребята, может кто подскажет, манга одна, тоже с великами там была(ток они там вроде были проф велосипедисты, но тоже в лесу) рисовка офигенная, никак вспомнить название не могу.
Soviet Chikan (28 марта 2016 17:06) №32
    #
Переводчик
Mic,
Всегда пожалуйста :)
Mic (25 декабря 2015 02:12) №31
    #
Переводчик
Шикарнейший перевод в плане качества... Благодарю. Да и сама история на редкость вменяема, по крайней мере, ГГ не типичный ояш, в плане поведения и реакции. В общем, еще раз спасибо.
Soviet Chikan (23 августа 2015 15:14) №30
    #
Переводчик
Okeo
Не за что :)
Okeo (23 августа 2015 13:52) №29
    #
Опытный переводчик
Kazama Mana,
Спасибо за название. Давно посеял такую таблицу, а везде одни огрызки встречаются, часто приходится с Weblio, goo, да chiebukuro возиться.
Soviet Chikan (23 августа 2015 13:34) №28
    #
Переводчик
HSAD
Теперь это высший пилотаж в плане эдита. Достойно аплодисментов.

Ну, я всего лишь переводчик :) Вся эта обалденная работа со звуками - дело рук Морменда из Action Manga Team.
SLONEEK
и сколько времени потребовалось?.. Сколько, Карл?!

Точно не знаю, дня три-четыре, наверное.
да подозреваю, тут ещё походу каждый звук с японского сами переводили...

Нет, мы по таблице звуков переводили. Не знаю, насколько она точная, но явной отсебятины вроде бы нет.

А мангу [JUNKLAND2 (Shimimaru)] Yokushitsu no Igyou (Ichi) [Russian] [CSST Team & AMT] сюда запилите?

Да, на следующей неделе выложу.
Okeo (23 августа 2015 12:54) №27
    #
Опытный переводчик
HSAD,
А мы сделаем так, чтобы ты мог и хотел. И главное быстро и качественно. Ой, весело будет. Не, ну я просто сегодня ненароком залез в папку с той мангой...
HSAD (23 августа 2015 12:47) №26
    #
Опытный переводчик
Okeo,
Я почти все это могу, но банально не хочу.
На такой тайп я еще больше времени буду тратить и тогда переводы будут делаться еще дольше и выходить еще реже.

А клин у меня и так вполне на уровне.
Я пока не освоил за ненадобностью текстурирование, точечную работу по правке артефактов сжатия и дебри работы с цветными сканами.
Иногда приходится тыкаться самому и искать решения без гайдов...

А та манга про член в бутылке - ад.
Текст перекрывает картинку настолько, что придется рисовать весь перекрытый кусок с нуля.
Ну или по-варварски: фигачить жЫрную обводку текста и стараться стыдливо закрыть японские йероглифы, подтирая края.
Не люблю я подобное =_="
Okeo (23 августа 2015 12:15) №25
    #
Опытный переводчик
HSAD,
Помнишь "член в бутылке"? Давай мы тебя до такого же уровня прокачаем?)))
HSAD (23 августа 2015 12:12) №24
    #
Опытный переводчик
SLONEEK,
Ты всмотрись, они некоторые звуки еще и от руки рисовали.)
SLONEEK (23 августа 2015 12:08) №23
    #
Ультра опытный переводчик
Kazama Mana,
и сколько времени потребовалось?.. Сколько, Карл?!
стереть каждый звук, фоны подрисовать, подыскать под каждый звук свой шрифт и спецэффекты на них наложить, вручную эти звуки ещё расположить на сканах, чуть ли не каждую букву во многих случаях... да подозреваю, тут ещё походу каждый звук с японского сами переводили... a153

я просто охреневаю и в то же время, мне попросту лень пытаться вот так же рвать опу, потому как страшно представить сколько времени на это тратиться... a089

А мангу [JUNKLAND2 (Shimimaru)] Yokushitsu no Igyou (Ichi) [Russian] [CSST Team & AMT] сюда запилите?
HSAD (23 августа 2015 12:06) №22
    #
Опытный переводчик
Теперь это высший пилотаж в плане эдита. Достойно аплодисментов. a003
Soviet Chikan (23 августа 2015 11:37) №21
    #
Переводчик
Залита новая редакция - с переведёнными звуками и разными мелкими правками. Наслаждайтесь :)
molk (16 августа 2015 04:10) №20
    #
Посетители
В кои-то веки годнота. Ложка меда в бочке членодевок и арбузных доек.
sergeinator (9 августа 2015 01:12) №19
    #
Посетители
По моему ,я что-то подобное уже видел,только не начало ,а продолжение и шляпа и загар все - то
_Сюр_ (6 августа 2015 11:02) №18
    #
Посетители
А потом началась месть-операция "Красное Мясо"!
trappergor (6 августа 2015 10:03) №17
    #
Посетители
Чувак явно говоря про пытку имеет ввиду нашу XD
Каору1 (6 августа 2015 09:11) №16
    #
Посетители
Какая прелесть a011
Сохраню ка я это пожалуй себе
usagineko (5 августа 2015 17:11) №15
    #
Посетители
И смех и грех a002
msoba (5 августа 2015 15:05) №14
    #
Посетители
хорошая манга)
SanTa7 (5 августа 2015 11:02) №13
    #
Посетители
Годно. Мило, просто и ничего противоестественного.
Стоить похвалить работу с загаром - мягкие переходы между слоями от разной одежды.
Soviet Chikan (5 августа 2015 09:55) №12
    #
Переводчик
Мдааа... Вообще-то я сам планировал сюда чуть попозже выложить, ну ладно, пусть этот вариант пока будет, чо уж.
alex713
Но только во многих местах оставлены крупные надписи на английском, нужно было не полениться их перевести.

В новой редакции звуки переведены, просто я сейчас на другой перевод отвлёкся, поэтому выложу её чуть попозже.
Prais
Арбуз соль?

Ну да, а что? Некоторым нравятся солёные арбузы. :3
Jofierr (5 августа 2015 09:07) №11
    #
Посетители
Супер
Meitekime (5 августа 2015 05:51) №10
    #
Посетители
Хоть что-то не яой. Годно a087
39 Комментариев






23.576021194458